quinta-feira, março 31, 2005


"Todas as cartas de amor são ridículas" em código binário

Todas as cartas de amor são
Ridículas.

Não seriam cartas de amor se não fossem
Ridículas.

Também escrevi em meu tempo cartas de amor,
Como as outras,
Ridículas.

As cartas de amor, se há amor,
Têm de ser
Ridículas.

Mas, afinal,
Só as criaturas que nunca escreveram
Cartas de amor
É que são
Ridículas.

Quem me dera no tempo em que escrevia
Sem dar por isso
Cartas de amor
Ridículas.

A verdade é que hoje
As minhas memórias
Dessas cartas de amor
É que são
Ridículas.



"Todas as palavras esdrúxulas,
Como os sentimentos esdrúxulos,
São naturalmente
Ridículas"
Álvaro de Campos, 21.10.1935



01010100 01101111 01100100 01100001 01110011 00100000 01100001 01110011 00100000 01100011 01100001 01110010 01110100 01100001 01110011 00100000 01100100 01100101 00100000 01100001 01101101 01101111 01110010 00100000 01110011 11100011 01101111 00001101 00001010 01010010 01101001 01100100 11101101 01100011 01110101 01101100 01100001 01110011 00101110 00001101 00001010 01001110 11100011 01101111 00100000 01110011 01100101 01110010 01101001 01100001 01101101 00100000 01100011 01100001 01110010 01110100 01100001 01110011 00100000 01100100 01100101 00100000 01100001 01101101 01101111 01110010 00100000 01110011 01100101 00100000 01101110 11100011 01101111 00100000 01100110 01101111 01110011 01110011 01100101 01101101 00001101 00001010 01010010 01101001 01100100 11101101 01100011 01110101 01101100 01100001 01110011 00101110 00100000 00001101 00001010 00001101 00001010 01010100 01100001 01101101 01100010 11101001 01101101 00100000 01100101 01110011 01100011 01110010 01100101 01110110 01101001 00100000 01100101 011011

quarta-feira, março 30, 2005


Carta de Vincent van Gogh a Theo van Gogh

"As pinturas murcham como as flores"
Vincent ao irmão Théo.

Estas palavras dão nome à exposição, no Museu Van Gogh, de Amesterdão.



Letter 644
Auvers-sur-Oise, 24 or 25 June 1890

My dear Theo,

Many thanks for your letter and for the 50-franc note it contained. The exchange you have made with Bock is very good, and I am very curious to see what he is doing now.
I hope that Jo is better, as you say that she has been indisposed. Certainly you must come here as soon as possible; nature is very, very beautiful here and I am longing to see you all again.
M. Peyron wrote to me two days ago, enclosed is his letter. I told him that I thought about 10 francs for the servants would be enough.
The canvases have arrived now from there; the irises are quite dry and I hope you will find something in it, and there are also the roses, a field of wheat, a little canvas with mountains and finally a cypress with a star.
This week I have done a portrait of a girl of about 16, in blue against a blue background, the daughter of the people I am lodging with. I have given her this portrait, but I made a variant of it for you, a size 15 canvas.
Then I have a long canvas one meter by just 50 centimeters high, of wheat fields, and one which makes a pendant, of undergrowth, lilac poplar trunks and below them grass with flowers, pink, yellow, white and various greens. Lastly, an evening effect - two pear trees all black against a yellowing sky, with some wheat, and in the violet background the château surrounded by somber greenery.
The Dutchman works quite diligently, but still has many illusions about the originality of his way of seeing things. He is doing studies somewhat like those Koning did, a little grey, a little green, with a red roof and a whitish road.
What is one to say in a case like this? If he has money, then certainly he would do well to paint, but if he has to intrigue a lot to make sales, I pity him because he does paintings like the others because they buy them at a relatively excessive price. He will get there though, if only he works diligently every day. But alone or with painters who work little, he won't come to much, I think.
I hope to do the portrait of Mlle. Gachet next week, and perhaps I shall have a country girl pose too. I am glad that Bock made that exchange with me, for I find that, between friends, they have paid a little dearly relatively for the other canvas.
A little later on I should very much like to come to Paris for several days just to go and look up Quost and Jeannin and one or two others. I should very much like you to have a Quost, and there might probably be some way of exchanging one. Gachet came today to look at the canvases of the Midi. Good luck with the little one and a good handshake in thought to you and Jo.

[No signature]

Escrito em 24/25.6.1890, Auvers-sur-Oise
The Letters of Vincent van Gogh, 1886 /1890



terça-feira, março 29, 2005


Do Amor


Armindo Dias


segunda-feira, março 28, 2005


Expectativa Editorial

Vivo um tempo de expectativa editorial. Há mais de um ano, entreguei um texto a uma editora com um retorno das simpáticas palavras "deixe ficar, depois terá a sua resposta".

Meses passados, o segundo telefonema anunciava-me que a comissão de leitura havia decidido publicar a minha obra. Recebi os parabéns, mas com a advertência de que nada poderia ser garantido quanto ao prazo.

O tempo foi e vai passando e o dito prazo deve estar arrumado em alguma gaveta da editora.

Tenho momentos optimistas, no entanto. Penso que a editora me lança a obra, independentemente da sua qualidade, apresenta-me ao território literário e torno-me uma éspecie conhecida.
Enfeitadas as prateleiras das livrarias do país com o meu livro, fazem um lançamento da raridade com oradores, croquetes e bebidas. Eu preparo a minha caligrafia para tanto autógrafo, enquanto um desconhecido me abraça, comovido, dizendo-me: "eu sabia que tu eras uma artista!".
Finalmente, embrulhada e remetida a obra para os comentadores literários é com as suas preciosas críticas revelada a minha existência.

Tenho outros momentos, pois claro. Mas sou uma escritora confiante. Por isso, continuo a aguardar o prazo do não aprazado telefonema.


domingo, março 27, 2005


US Championship

Não. Não queria ter estado na pele dos eleitores americanos. Perante as duas equipas que se apresentaram para a final do campeonato presidencial, em bom provérbio português, diria que é como estar entre a espada e a parede.

Espero que esta imagem ilucide porque saiu vencedora uma e não outra das equipas.


sábado, março 26, 2005


BOA

Estás desempregado? Queres libertar-te do stress do trabalho? Não sentes motivação para tarefas de papelada?

Nesse caso, uma equipa jovem, dinâmica, imaginativa e empreendedora convida-te para uma consulta de terapia de grupo à distância. Vem conhecer-nos. Somos a equipa BOA: Blog Ólicos Anónimos. Partilha as tuas angústias, certezas e demais sensações blogo&esféricas conosco.

Para seres membro da BOA, acede a este este link: AQUI.
Lembrar estes dados? Yes/No? Dá-nos o teu comentário...